Labels

Freitag, 11. Dezember 2015

Apple-Poppy-Seed-Stollen

Stollen is a traditional German Christmas treat - basically a sweet bread, studded with vast quantities of raisins and candied orange and lemon peel. However, I'm not much of a fan of the last three ingredients, so I really love this recipe for a Stollen filled with apples. I can't recall where I first found this recipe, but I have made some adjustments over the years and now have the perfect recipe to suit my taste. And I'm not the only one who loves this Stollen; so far, everybody has loved it!




For 1 Stollen you will need...

... for the dough:
  • 180ml (6 oz) milk
  • 2 egg yolks
  • 200g (7 oz) butter
  • 2 packages of dry yeast
  • 500g (17,6 oz) flour
  • 100g (3,5oz) sugar
  • 1 tbsp each vanilla and orange sugar
  • a pinch of salt
... for the filling:
  • 1 cooking apple
  • 1 lemon
  • 3 tbsp pear brandy or Calvados
  • 200g (7 oz) marzipan
  • 250g (8,8 oz) poppy seed filling*
  • 50g (1,7oz) chopped almonds
... to finish:
  • 100g (3,5 oz) butter
  • 50g (1,7 oz) icing sugar

1. For the dough, gently heat the milk in a pan and the melt butter at a low temperature. Let cool slightly, then add the eggyolks and mix.

2. In a big bowl, combine flour, sugar, vanilla and orange sugar, salt and dry yeast. Add the warm milk mixture and give it a quick mix. Thoroughly knead the dough, cover and let it rest in a warm place for about 1 hour.

3. Peel the apples, remove core and finely dice them. Squeeze out the lemon; together with the pear brandy, pour the juice over the apples and allow to steep for roughly 30 minutes.

4. Dust your work surface with some icing sugar, knead marzipan until smooth and roll out to about 45 x 35 cm.

5. Knead the dough a last time and, on a floured surface, roll out to about the same size as the marzipan. Top with marzipan, then with poppy seed filling. Sprinkle with apples (without the liquid) and almonds.

6. Starting from the shorter side, fold over to the middle. Proceed with the opposite side and roll over twice, starting with one fourth of the rectangle and then folding this over again. Your Stollen will now be somewhat higher on one side, which is typical of a Stollen. You can accentuate this shape by creating a ridge along the loaf with the sides of your hands. Let it rest for 30 minutes. 

7. Bake in a preheated oven at 170°C /340 F for about 50 minutes. Remove from oven, let cool slightly. To finish your Stollen, brush it with melted butter while the loaf is still warm and generously dust with icing sugar.


* You can use store-bought filling, but there is a lovely recipe by Tori Avey for homemade filling.


Apfel-Mohn-Stollen


Diesen Stollen backe ich ausnahmslos jedes Jahr zu Weihnachten, da ich kein großer Fan des klassischen Stollens mit Unmengen an Rosinen und Orangeat und Zitronat bin. Leider weiß ich nicht mehr, woher ich dieses Rezept habe, aber ich habe es über die Jahre ein wenig abgewandelt und nun das für mich perfekte Rezept gefunden. Und bisher war noch jeder von diesem saftigen Stollen begeistert!




Für 1 Stollen benötigt man...

... für den Teig:
  • 180 ml Milch
  • 2 Eigelb
  • 200 g Butter
  • 2 Päckchen Trockenhefe
  • 500 g Mehl
  • 100 g Zucker
  • je 1 EL Vanille- und Orangenzucker
  • eine Prise Salz
... für die Füllung:
  • 1 säuerlichen Apfel
  • 1 Zitrone
  • 3 EL Birnenbrand oder Calvados
  • 200g Marzipan
  • 250g Mohn-Backmischung
  • 50g gehackte Mandeln
... für die Fertigstellung:
  • 100g Butter
  • 50g Puderzucker

1. Für den Teig die Milch in einem Topf leicht erhitzen und die Butter darin schmelzen lassen. Etwas abkühlen lassen, die Eigelbe hinzufügen und verrühren.

2. In einer großen Schüssel das Mehl, Zucker, Vanille- und Orangenzucker, Salz und Trockenhefe verrühren. Die warme Milchmischung hinzufügen und alles gut verrühren. Anschließend ordentlich kneten. Zugedeckt an einem warmen Ort ca. 1 Stunde gehen lassen.

3. In der Zwischenzeit den Apfel schälen, entkernen und in feine Würfel schneiden. Die Zitrone auspressen und den Saft zusammen mit dem Birnenbrand oder Calvados über die Äpfel geben und vermengen; etwa eine halbe Stunde darin einlegen.

4. Die Arbeitsfläche mit etwas Puderzucker bestäuben, das Marzipan kurz geschmeidig kneten und anschließend auf etwa 45x35 cm ausrollen.

5. Den Hefeteig nochmals ordentlich durchkneten und auf leicht bemehlter Arbeitsfläche auf etwa die gleiche Größe ausrollen. Mit der Marzipanplatte belegen und diese anschließend mit der Mohnmischung bestreichen. Apfelwürfel ohne Flüssigkeit darauf verteilen und mit gehackten Mandeln bestreuen.

6. Von der kurzen Seite her bis zur Mitte einschlagen. Von der gegenüberliegenden Seite her zu einem Viertel einschlagen und diesen Teil anschließend nochmals umschlagen und auf der Mitte der ersten Hälfte platzieren. Eventuell den "Rücken" des Stollen nochmals mit den Handkanten nachformen und herausarbeiten. Nochmals 30 Minuten gehen lassen. 

7. Im vorgeheizten Ofen bei 170°C ca. 50 Minuten lang backen. Aus dem Ofen nehmen und ein wenig abkühlen lassen. So lange der Stollen noch warm ist, in zwei Durchgängen mit 100g flüssiger Butter bestreichen und reichlich mit Puderzucker bestäuben.

Montag, 7. Dezember 2015

Mini Christmas Puddings

Being German, the concept of Christmas Pudding used to puzzle me. First of all, the name is misleading for Germans ("pudding" for us means custard). Then, it contains suet and dried fruits. Not very appetising to me, at least back in my days as a student of English. Years later, I have learned to enjoy dried fruits (however, I'm still not using any suet) and I have decided to give Christmas Puddings a try after all.

My recipe is not quite traditional, as I substitute suet by butter and I add some dark cocoa for a bit of extra richness. Despite all of my idiosynracies in this recipe, I do follow tradition and steam my mini Christmas Puddings.





For 12-14 Mini Christmas Puddings you will need:
  • 130g (4,6 oz) butter
  • 130g (4,6 oz) dark brown sugar
  • 130g (4,6 oz) dates
  • 130g (4,6 oz) raisins
  • 250g (8,8 oz) dried apricots
  • 250g (8,8 oz) dried cranberries
  • 200ml (6,7 oz) apple juice
  • 20ml (1 tbsp) dark rum
  • 2 eggs
  • 130g (4,6 oz) flour
  • 1 tbsp baking powder
  • 1 tbsp cocoa powder
  • 1 tbsp mixed spice

1. Finely chop the dried fruits and let them steep in apple juice and rum for about 2 hours, until almost all of the liquid has been absorbed.

2. At a low temperature, melt the butter in a small pan, add the sugar and stir until dissolved. Add the soaked fruits and heat until there is no excess liquid.

3. In a big bowl, combine the flour, baking powder, cocoa and mixed spice. Add the fruit mixture and combine.

4. Add the eggs and mix to combine thoroughly.

5. Preheat your oven to 170°C /340 F. Fill a big basin with boiling water.

6. Generously grease a muffin tin and lightly dust the moulds. Fill to the brim and tightly cover the muffin tin with a piece of buttered foil (buttered side down, of course), making sure it is waterproof.

7. Place the muffin tin in the water-filled basin and steam at 170°C / 340 F for about 40 minutes. Let your puddings cool a bit before removing them from the tin. Ideally served warm!

Mini Christmas Puddings


Als ich zu Schulzeiten im Englischunterricht zum ersten Mal von Christmas Pudding gehört habe, war ich ziemlich erstaunt, dass die Briten etwas so scheußliches zu Weihnachten essen: Rindertalg mit langweiligen Trockenfrüchten. Außerdem ist der Name so verwirrend, da es sich ja eigentlich um einen Früchtekuchen handelt... Jahre später esse ich nun aber endlich auch getrocknete Früchte (um Rindertalg werde ich immer einen Bogen machen!) und habe mich an einem eigenen Rezept für Christmas Pudding versucht.

Mein Rezept ist nicht wirklich sehr traditionell. Die Aussicht auf Rindertalg in einem Dessert finde ich nicht besonders appetitlich, weshalb ich viel lieber Butter verwende. Außerdem füge ich gerne noch etwas Kakaopulver hinzu. Auch wenn all das eher "ketzerisch" für Briten sein mag, so wird der Pudding dennoch ganz traditionell gedämpft bzw. im Wasserbad zubereitet.





Für 12-14 Mini Christmas Puddings benötigt man:
  • 130 g Butter
  • 130 g brauner Zucker
  • 130 g Datteln
  • 130 g Rosinen
  • 250 g getrocknete Aprikosen
  • 250 g getrocknete Cranberries
  • 200 ml Apfelsaft
  • 20 ml brauner Rum
  • 2 Eier
  • 130 g Mehl
  • 1 El Backpulver
  • 1 EL Kakaopulver
  • 1 EL Lebkuchengewürz

1. Datteln, Rosinen, Aprikosen und Cranberries hacken. 2 Stunden lang in Apfelsaft und Rum einlegen, bis die Früchte die Flüssigkeit beinahe aufgesaugt haben. 

2. Die Butter schmelzen und den Zucker bei niedriger Hitze unter Rühren darin auflösen. Die eingelegten Früchte samt verbliebener Flüssigkeit hinzufügen und erhitzen bis die Flüssigkeit völlig aufgenommen ist.

3. In einer großen Schüssel das Mehl mit dem Backpulver, Lebkuchengewürz und dem Kakao vermischen. Die Fruchtmischung hinzufügen und gut verrühren.

4. Die Eier zum Teig geben und alles gut vermengen.

5. Den Ofen auf 170°C vorheizen. Eine Fettpfanne in die untere Schiene geben und mit kochendem Wasser befüllen. 

6. Muffinförmchen mit etwas Butter fetten und mit etwas Mehl bestäuben. Bis zum Rand mit Teig befüllen. Ein großes Stück Alufolie mit 1 EL Butter bestreichen und mit dieser Seite nach unten auf das Muffinblech legen und möglichst dicht verpacken.

7. Das Muffinblech ins Wasserbad geben und bei 170°C etwa 40 Minuten lang backen. Etwas abkühlen lassen, aus den Förmchen nehmen und idealerweise warm servieren.


Montag, 23. November 2015

Vegane Lebkuchen

Ich habe mal etwas mit meinem Lebkuchenrezept experimentiert, um es vegan zu machen. Und ich muss sagen, dass ich wirklich sehr vom Ergebnis angetan bin. Die Lebkuchen sind wunderbar saftig geworden und durch das Ersetzen des Eis durch Marzipan und Feigenmarmelade, anstatt Apfelmus oder gar Eiersatz, hat sich der Geschmack nicht verändert und ist immer noch herrlich lebkuchig.

Dieses Mal habe ich auf einen Schokoguss verzichtet, damit die weihnachtlichen Aromen mehr im Mittelpunkt stehen. In einer Metalldose, evtl. mit einer Apfelspalte darin, halten die Lebkuchen trotzdem lange frisch.


Für ca. 15 vegane Lebkuchen (Durchmesser 7cm) benötigt man:

  • 200g Marzipan
  • 2 EL Wasser
  • 2 gehäufte EL Feigenmarmelade
  • 200g Zucker
  • 100g gemahlene Mandeln
  • 100g gemahlene Haselnüsse
  • 50g Orangeat
  • 50g Zitronat
  • 1 TL Zimtpulver
  • 2 TL Lebkuchengewürz
  • 1 TL Kakao
  • 1 TL Backpulver

außerdem:
  • etwa 15 Backoblaten (70mm)


1. Den Ofen auf 160°C vorheizen.

2. Das Marzipan mit dem Wasser, dem Zucker und der Feigenmarmelade ordentlich glatt rühren, idealerweise mit einem Handrührgerät oder Küchenmaschine.

3. Das Orangeat und Zitronat sehr fein hacken und zusammen mit den restlichen Zutaten zur Marzipan-Mischung hinzufügen. Mit einem Kochlöffel oder Teigschaber vorsichtig unterheben bis eine schwere, gleichmäßige Masse entsteht.

4. Ein Backblech mit Backpapier auslegen. Die Backoblaten gleichmäßig darauf verteilen.

5. Ein Glas mit warmem Wasser bereitstellen. Einen Eiskugelportionierer in das warme Wasser tauchen und damit eine Portion Teig von der Größe einer kleinen Eiskugel abstechen und auf eine Backoblate geben. Weiter so verfahren bis der Teig aufgebraucht ist. Für eine gleichmäßigere Oberfläche die Lebkuchenrohlinge eventuell mit feuchten Händen etwas flach drücken und glätten. Dabei sollte ringsum noch etwa 3mm der Backoblate hervorschauen, da der Teig etwas aufgehen wird.

6. Im vorgeheizten Backofen bei 160°C ca 20 Minuten backen. Auskühlen lassen.


Vegan Lebkuchen recipe

I have been experimenting with my recipe for Lebkuchen to make it suitable for vegans. And I have to say I am very happy with the outcome. The Lebkuchen have turned out wonderfully moist and by substituting eggs by marzipan and fig jam their taste stays basically the same.

I did not cover this batch in chocolate as I wanted the Christmassy flavours to be as pure as possible. If you store them in an airtight container, preferably with a slice of apple, they will still keep moist for a couple of weeks.




For about 15 Lebkuchen you will need:

  • 200g (7 oz) marzipan
  • 2 tbsp water
  • 2 tbsp fig jam
  • 200g (7 oz) caster sugar
  • 300g (10 oz) ground almonds
  • 300g (10 oz)ground hazelnuts
  • 50g (1,7 oz) candied lemon peel
  • 50g (1,7 oz) candied orange peel
  • 1 tsp cinnamon
  • 2 tsp Lebkuchen spice (can be substituted by pumpkin spice or your favourite blend of Christmassy spices)
  • 1 tsp cocoa powder
you will also need:
  • about 15 wafer papers


1. Preheat your oven to 160°C / 320F.

2. In a large bowl, beat the marzipan, water, fig jam and the sugar until smooth.

3. Finely chop the candied orange and lemon peel and together with the rest of the ingredients, add to the marzipan-mixture. Carefully fold in with a spatula or wooden spoon until well incorporated.

4. Line a baking sheet with baking paper. Evenly distribute the wafer papers on the sheet. 

5. Prepare a glass filled with warm water. Dip an ice-cream scoop into the warm water and use it to cut off a piece of the sticky batter. Place it onto one wafer base. Proceed with the rest of the batter. If you are going for a smooth and even look, use your wet hands to slightly flatten and smoothen the Lebkuchen. You should still see about 3mm of the wafer base as the batter will rise a bit.

6. Bake for about 20 minutes in the preheated oven. Leave to cool completely.


Sonntag, 15. November 2015

Elisen-Lebkuchen

Der erste Advent naht und somit wird es auch Zeit, die Weihnachtsbäckerei zu starten. Was natürlich auf keinem weihnachtlichen Plätzchenteller fehlen darf, sind Elisen-Lebkuchen und dadurch, dass in ihnen kein Mehl enthalten ist, bleiben sie auch über Wochen hinweg saftig und trocknen nicht aus. Der perfekte Beginn für die Weihnachtsbäckerei also.

Dieses Rezept habe ich von einer lieben Kollegin erhalten, die diese Lebkuchen schon seit Jahren bäckt. Industriell produzierte Lebkuchen können mit hausgemachten nicht im geringen mithalten, da sie nicht annähernd so viele Nüsse, dafür aber Mehl enthalten, was sie häufig trocken und fade sein lässt.

Je nach Vorliebe kann man die Lebkuchen mit dunkler oder heller Schokolade überziehen, mit Zuckerguss verschönern oder einfach pur lassen. Luftdicht in einer Dose aufbewahrt halten sie sehr lange frisch.




Für 25-20 Elisenlebkuchen (Durchmesser 7cm) benötigt man:

  • 4 Eier
  • 250g Zucker
  • 300g gemahlene Mandeln
  • 300g gemahlene Haselnüsse
  • 100g Orangeat
  • 100g Zitronat
  • 1 TL Zimtpulver
  • 2 TL Lebkuchengewürz
  • 1 TL Kakao
  • 1 TL Backpulver
  • 4 TL Rum
außerdem:
  • etwa 30 Backoblaten (70mm)
  • 400g Kuvertüre (hell oder dunkel je nach Geschmack)

1. Den Ofen auf 170°C vorheizen.

2. Die Eier und den Zucker in einer großen Schüssel so lange aufschlagen, bis die Masse deutlich heller und schaumig ist und sich das Volumen deutlich vergrößert hat.

3. Das Orangeat und Zitronat sehr fein hacken und zusammen mit den restlichen Zutaten zur Eier-Zucker-Mischung hinzufügen. Mit einem Kochlöffel oder Teigschaber vorsichtig unterheben bis eine schwere, gleichmäßige Masse entsteht.

4. Ein Backblech mit Backpapier auslegen. Die Backoblaten gleichmäßig darauf verteilen.

5. Ein Glas mit warmem Wasser bereitstellen. Einen Eiskugelportionierer in das warme Wasser tauchen und damit eine Portion Teig von der Größe einer kleinen Eiskugel abstechen und auf eine Backoblate geben. Weiter so verfahren bis der Teig aufgebraucht ist. Für eine gleichmäßigere Oberfläche die Lebkuchenrohlinge eventuell mit feuchten Händen etwas flach drücken und glätten. Dabei sollte ringsum noch etwa 3mm der Backoblate hervorschauen, da der Teig etwas aufgehen wird.

6. Im vorgeheizten Backofen bei 170°C ca 20 Minuten backen. Auskühlen lassen.

7. Die Schokolade über einem warmen Wasserbad schmelzen und Lebkuchen damit bestreichen. Trocknen lassen und anschließend luftdicht verpacken.

Nuremberg-style Lebkuchen

With the Christmas season approaching, it's time to start baking. In Germany, especially around the city of Nuremberg, close to my hometown, we have to have Lebkuchen. Lebkuchen is a wonderfully moist mixture of different nuts and fruits, spiced with cinnamon, clove and other Christmassy spices. Traditional recipes use no flour, making Lebkuchen a great gluten-free treat.

I got this recipe from a very dear co-worker and she has been relying on this recipe for years. In Germany we have plenty of store-bought options, but trust me, none of these compare to home-made Lebkuchen! And still, it's a very simple recipe that requires hardly any skills.

You can enjoy your Lebkuchen covered in chocolate - either dark or milk - glazed or plain; just as you like it. Make sure you store them in an airtight container and they will keep for weeks.




For 25-30 Lebkuchen you will need:

  • 4 eggs
  • 250g (9 oz) caster sugar
  • 300g (10 oz) ground almonds
  • 300g (10 oz)ground hazelnuts
  • 100g (3,5 oz) candied lemon peel
  • 100g (3,5 oz) candied orange peel
  • 1 tsp cinnamon
  • 2 tsp Lebkuchen spice (can be substituted by pumpkin spice or your favourite blend of Christmassy spices)
  • 1 tsp cocoa powder
  • 4 tsp rum
you will also need:
  • about 30 wafer papers
  • 400g (14 oz)  couverture chocolate
1. Preheat your oven to 170°C / 338F.

2. In a large bowl, beat the eggs and the sugar until very pale and fluffy.

3. Finely chop the candied orange and lemon peel and together with the rest of the ingredients, add to the egg-mixture. Carefully fold in with a spatula or wooden spoon until well incorporated.

4. Line a baking sheet with baking paper. Evenly distribute the wafer papers on the sheet. 

5. Prepare a glass filled with warm water. Dip an ice-cream scoop into the warm water and use it to cut off a piece of the sticky batter. Place it onto one wafer base. Proceed with the rest of the batter. If you are going for a smooth and even look, use your wet hands to slightly flatten and smoothen the Lebkuchen. You should still see about 3mm of the wafer base as the batter will rise a bit.

6. Bake for about 20 minutes in the preheated oven. Leave to cool completely.

7. Break cocolate and place into a flat bowl. Place over barely simmering water and allow to melt. Using a brush, cover the Lebkuchen in chocolate. Let dry completely.

Montag, 9. November 2015

Earl Grey Tea Cookies

As a declared anglophile I love a good cup of tea, especially English or Irish breakfast tea or of course Earl Grey. By using pulverized Earl Grey Tea, these cookies get a very subtle and elegant flavour, which perfectly matches their brittle, melting texture.

I usually make a pretty small batch of cookies, as there is only the two of us, but you can easily adjust the quantities to match your needs.






Here are some tips for making a perfect shortbread cookie:

1. Always use butter!
Don't ever use margarine, as it will not give you the desired richness. If you must veganize the recipe, consider using coconut oil, but its taste might overpower the subtle Earl Grey flavour.
2. Use cold butter!
Process the butter immediately after taking it out of the fridge, as only chilled butter will you give the desired crumbly texture.
3. Don't over-work your dough!
Work your dough as little as possible to recieve the light texture you want in a shortbread cookie. It's best to use a food processor, but you can just as well use a fork to combine the ingredients or you can gently rub the ingredients between your fingertips until the dough has the texture of wet sand.
4. Chill the dough before rolling out!
To make sure you can re-work and roll out your dough several times, it needs to be chilled so it doesn't get too sticky.
5. Bake at low temperatures!
I like my shortbread pale and evenly coloured without darker edges, so I prefer baking it at 150°C / 300F and maybe leave it in the oven for a few minutes longer.


For about 35 cookies (2cm / 1inch diameter) you will need:

  • 1/4 cup (30g) caster sugar
  • 2 tbsp loose Earl Grey tea
  • 1 cup (130g) all-purpose flour
  • 1/2 cup (130g) butter

1. In a food processor, blitz the sugar and tea.

2. Sift the flour, add it to the sugar and give it a quick blitz. Cube the butter and add it to the flour mixture and give it a couple of quick blitzes until you end up with the texture of wet sand you could build a sandcastle with ;-)

3. Tip the crumbs onto a piece of clingfilm, form it into a ball and flatten it with your palms. Wrap in clingfilm and chill it for about 30 minutes.

4. Preheat your oven to 150°C / 320 F.

5. Lightly flour your work-surface, roll out the dough to about 5mm / 0.2 inch and cut out cookies, using any shape of cookie cutter you like. Place onto a baking sheet lined with baking paper and bake for about 10 to 15 minutes. Leave to cool completely. 

These cookies look great in any shape and make for a nice little gift for guests (or hosts, for that matter!).

Earl Grey Tea Cookies

Als bekennende Groß-Britannien-Liebhaberin liebe ich eine gute Tasse Tee, besonders English oder Irish breakfast tea oder aber natürlich auch Earl Grey. Durch fein gemahlenen Earl Grey erhalten diese Cookies eine sehr feine und elegante Note, was wunderbar zu der feinkrümeligen Konsistzenz von Mürbeteigplätzchen passt.

Da wir zuhause nur zwei Personen sind, mache ich meist eine etwas kleinere Menge Cookies, aber die Mengenangaben lassen sich natürlich einfach für größere Mengen anpassen.





Hier noch einige Tipps für die Zubereitung von perfektem, zartem Mürbeteig:

1. Immer Butter verwenden! 
Unter keinen Umständen durch Margarine ersetzen, sonst leidet der Geschmack! Eine mögliche  
vegane Alternative wäre Kokosöl, wodurch der Geschmack des Earl Grey allerdings in den Hintergrund tritt.
2. Kalte Butter verwenden!
Die Butter muss unbedingt direkt aus dem Kühlschrank verwendet werden, da sonst die Konsistenz der Plätzchen eher zäh, statt krümelig wird.
3. Den Teig nur minimal bearbeiten!
Unter keinen Umständen den Teig ausgiebig kneten, da sonst nicht die gewünschte krümelige Konsistenz erreicht werden kann. Am Besten nur so lange in der Küchenmaschine/Mixer verarbeiten, bis feine Krümel entstehen. Bei der Verarbeitung von Hand am besten nur mit (kühlen) Händen die Zutaten zwischen den Fingerspitzen verreiben bzw. eine Gabel zum Vermengen verwenden.
4. Den Teig vor der Verarbeitung kühlen!
Damit der Teig bei der weiteren Verarbeitung nicht zu klebrig wird, muss er gut gekühlt werden, wodurch er sich auch mehrmals ausrollen und wieder ausstechen lässt.
5. Bei relativ niedrigen Temperaturen backen!
Ich backe Mürbeteigplätzchen gerne bei nur 150°C, dafür unter Umständen ein paar Minuten länger, da ich sie gerne möglichst blass und gleichmäßig ohne dunkle Ränder habe.


Für etwa 35 Plätzchen (2cm Durchmesser) benötigt man:

  • 30g (1/4 Tasse) Zucker
  • 2 EL loser Earl Grey Tee
  • 130g  (1 Tasse) Mehl
  • 130g (1/2 Tasse) kalte Butter

1. Den Zucker und den losen Tee in den Mixer/Küchenmaschine geben und zu recht feinem Pulver mahlen.

2. Das Mehl sieben und hinzufügen, einmal kurz mixen. Die kalte Butter in kleinen Würfeln zu der Mehlmischung hinzufügen und in mehreren kurzen Läufen von der Küchenmaschine/Mixer vermischen lassen. Die Mischung sollte aussehen wie feuchter Sand, mit dem man eine Sandburg bauen könnte ;-)

3. Die krümelige Masse auf ein Stück Klarsichtfolie kippen, zu einem Ball formen, mit den Handflächen flach klopfen und in Klarsichtfolie einwickeln. Ca. 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen.

4. Den Ofen auf 150°C vorheizen.

5. Den Teig aus dem Kühlschrank nehmen, auf einer leicht bemehlten Unterlage etwa 5 mm dick ausrollen und mit jeweils gewünschtem Ausstecher Plätzchen ausstechen. Auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech geben und im vorgeheizten Ofen bei 150°C etwa 10-15 Minuten lang backen. Auskühlen lassen. 



Und natürlich sehen die Cookies auch in anderen Formen sehr hübsch aus und geben ein schönes kleines Gastgeschenk ab.


Sonntag, 1. November 2015

Kastanienkuchen


Ich warte schon seit einiger Zeit sehnsüchtig darauf, dass es endlich November wird, da ich der Meinung bin, dass dann endlich die Weihnachtsbäckerei beginnen kann. Für manche mag das etwas verfrüht sein, aber ich kann einfach nicht anders. 

Dieser Kastanienkuchen sieht mit kleinen Rosmarinzweigen als Tannenbäumen und einer dicken Schicht Puderzucker sehr weihnachtlich aus und die durch das Kastanienmehl aufgerissenen Stellen lassen die Winterlandschaft noch etwas realistischer aussehen.


Durch das leckere, nussige Kastanienmehl ist der Kuchen gluten-frei und somit auch für Allergiker geeignet und er ist sehr schnell und einfach hergestellt. Perfekt für spontane Kaffeerunden!




  • 6 Eier
  • 250g Zucker
  • 100g geschmolzene Butter
  • 250g Kastanienmehl
  • 1 EL Backpulver
  • 2 EL Kakaopulver
  • 1-2 EL Rum
  • 1 Clementine
  • für die Dekoration einige Zweige Rosmarin und 3 EL Puderzucker

1. Die Eier zusammen mit dem Zucker sehr schaumig schlagen, mindestens 5 Minuten lang. Die geschmolzene Butter hinzufügen und nochmals kräftig aufschlagen.

2. Das Kastanienmehl mit dem Backpulver und Kakaopulver vermischen und auf die Eiermischung sieben. Vorsichtig unterheben.

3. Den Rum und den Saft einer Clementine hinzufügen und nochmals unterrühren.

4. Eine Springform (26 cm) fetten und den Teig hineingeben. Im vorgeheizten Backofen bei 160°C etwa 40 Minuten lang backen. Einige Minuten auskühlen lassen, aus der Form herausnehmen und auf einem Kuchengitter komplett auskühlen lassen.

5. Nach Belieben mit einigen Zweigen Rosmarin dekorieren und mit Puderzucker bestäuben.

Chestnut Cake

With November finally here, I have decided it's time to start my Christmas baking. Some might think this is a little untimely, but I just can't wait any longer! I love baking and decorating for Christmas!

This Chestnut Cake looks very wintery with rosemary sprigs as Christmas trees and a thick dusting of icing sugar as snow. Your cake is very likely to crack because of the chestnut flour, but I think this makes the little winter scene even more adorable.




Using chestnut flour not only gives your cake a wonderful nutty flavour, it also makes it suitable for people allergic to gluten. And the fact that it is a very simple recipe makes it the perfect cake for a spontaneous tea party.




You will need:

  • 6 eggs
  • 250g caster sugar
  • 100g melted butter
  • 250g chestnut flour
  • 1 tbsp baking powder
  • 2 tbsp cocoa powder
  • 1 to 2 tbsp rum
  • 1 clementine
  • some rosemary sprigs and about 3 tbsp icing sugar as decoration

1. In a large bowl, cream together eggs and sugar, beating at least 5 minutes. Add the melted butter and beat some more.

2. Combine chestnut flour, baking powder and cocoa and sift onto egg-mixture. Carefully fold in.

3. Add the rum and juice of one clementine, combine.

4. Generously grease a cake pan (26 cm/ 10 inch). Pour in batter and bake in a preheated oven at 160 °C / 320F for about 40 minutes. Leave to cool for some minutes, remove from pan and let cool completely on a cake rack.

5. Garnish with a few sprigs of rosemary and a generous dusting of icing sugar.

Donnerstag, 22. Oktober 2015

Kürbis-Madeleines

Ich weiß nicht, woran es liegt, dass man in Deutschland Kürbis nur für herzhafte Gerichte verwendet. Kürbis macht sich hervorragend in süßem Gebäck und sogar in Marmelade. Für mich ist der Herbst untrennbar mit dem süßen Geschmack von Kürbis und Gewürzen wie Zimt, Nelke und Muskat verbunden. Dementsprechend besteht mein perfekter Herbsttag auch aus einem Stück leckeren Gebäcks, einer Tasse heißen Tees und einem guten Buch, eingehüllt in eine kuschelige Decke; dann kann es draußen stürmen und regnen wie es will. Herrlich!

Diese Kürbis-Madeleines werden durch das Kürbispüree unglaublich fluffig und dabei kein bisschen trocken und dabei sind sie im Handumdrehen hergestellt. Ich verwende sehr gerne französische Madeleine-Förmchen, da man so schöne kleine Küchlein bekommt. Sollte man keine Madeleine-Form haben, kann man ebenso gut eine Muffin-Form verwenden und dementsprechend etwa 20 Minuten backen.



Für das Kürbispüree wasche ich einen Hokkaido-Kürbis, entferne das Innere, schneide ihn in Streifen und gebe ihn auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech. Bei 160°C im Ofen weich backen, etwa 30 Minuten. Abkühlen lassen und anschließend pürieren. Ich bereite gerne eine größere Menge Kürbispüree zu und friere dann jeweils eine Tasse davon in einem Gefrierbeutel ein, so dass ich bei Bedarf die richtige Menge griffbereit habe.



Zutaten für etwa 30 Madeleines


  • 1 Tasse Kürbispüree
  • 3 Eier
  • 3/4 Tasse brauner Zucker
  • 3/4 Tasse weißer Zucker
  • 1/2 Tasse flüssige Butter plus 1 EL
  • Prise Salz
  • 1 EL gemahlener Zimt
  • je eine Messerspitze gemahlenes Ingwerpulver, Muskat und Piment
  • 1,5 Tassen Mehl
  • 1 gehäufter TL Backpulver
  • evtl. 3 EL Zucker mit einem 1 TL Zimt vermischt zum Wenden

1. Den Backofen auf 160°C vorheizen.

2. Das Kürbispüree mit den Eiern, den beiden Zuckerarten, einer halben Tasse flüssiger Butter, dem Salz und den Gewürzen in einer großen Rührschüssel gut verrühren.

3. Das Mehl mit dem Backpulver mischen und auf die Kürbismischung sieben. Vorsichtig unterheben und gründlich verrühren, bis ein klümpchenfreier, zähflüssiger Teig entsteht.

4. Den restlichen Esslöffel flüssiger Butter zum Fetten der Madeleine-Förmchen verwenden. Jeweils einen Esslöffel des Teigs in eine Vertiefung der Form geben; die Form sollte höchstens zu 3/4 gefüllt sein, da der Teig gut aufgeht.

5. Im vorgeheizten Backofen etwa 13-15 Minuten backen, bis sich ein schöner Hügel auf der "Rückseite" bildet und auf Druck mit dem Daumen hin wieder "zurückspringt".

6. Die Madeleines noch warm aus der Form entnehmen und nach Belieben in Zimtzucker wenden.

Pumpkin Madeleines

To me a perfect fall day means enjoying a sweet treat, a nice "cuppa" and a good book, snugly wrapped up in a cozy blanket. Like that, no rainstorm can bother me; it might even make reading cozier!

One of my favourite fall treats would have to be these Pumpkin-Madeleines. They are incredibly light and moist and even better: this recipe is foolproof and even quicker to whip up! So you will be enjoying your cozy fall day with a wonderful treat in next to no time!

I like using French madeleine moulds, but you could just as well use a muffin tin and bake your little treats for about 20 minutes and they will be just as delicious.





For about 30 madeleines you will need:


  • 1 cup pumpkin puree
  • 3 eggs
  • 3/4 cup brown sugar
  • 3/4 cup caster sugar
  • 1/2 cup melted butter plus 1 tbsp
  • a pinch of salt
  • 1 heaped tbsp pumpkin pie spice
  • 1 and 1/2 cups all-purpose flour
  • 1 heaped tsp baking powder
  • optional: 3 tbsp caster sugar mixed with 1 tsp cinnamon

1. Preheat oven to 160°C / 320F.

2. In a big bowl, mix pumpkin puree, eggs, both kinds of sugar, half a cup of melted butter, salt and spices, using a wooden spoon.

3. Mix flour and baking powder and sift onto pumpkin mix. Using your wooden spoon, incorporate the flour mixture and give it a thorough mix until you have a lump-free, gooey batter.

4. Use the remainder of the melted butter to grease the madeleine moulds. Fill each mould with one tablespoon of batter (make sure the moulds are only filled three quarters as the batter will rise considerably).

5. Bake for about 13 to 15 minutes until the cake springs back when pressed with your thumb.

6. While the madeleines are still warm, dunk them into cinnamon sugar to give them a nice sweet coating.


Freitag, 19. Juni 2015

Riesen-Blaubeer-Zimt-Schnecke

Ich weiß, ich weiß - seit meinem letzten Rezept ist eine Ewigkeit vergangen - offenbar bin ich eine ganz miese Bloggerin; aber nur, weil ich so eine tolle Lehrerin bin ;)

Wie auch immer, heute gibt es mein leckeres Rezept für eine Blaubeer-Zimt-Schnecke. Es handelt sich quasi um eine riesige Zimtschnecke mit leckeren Blaubeeren, welche das Gebäck sehr saftig und wirklich erfrischend macht.



Für eine 25 cm Schnecke benötigt man:
  • 3 Tassen Mehl
  • 1 Prise Salz
  • 1 Päckchen Trockenhefe 
  • 1/4 Tasse Zucker
  • 1/4 Tasse geschmolzene Butter
  • 1/2 Tasse warmes Wasser
  • 1 Ei
  • 1 TL Vanilleextrakt 

Für die Füllung benötigt man:
  • 1/4 Tasse weiche Butter
  • 1/4 Tasse brauner Zucker
  • 1/4 Tasse weißer Zucker
  • 1 Tasse Blaubeeren
  • etwas gemahlener Zimt

1. Für den Teig das Mehl, Salz, Hefe und Zucker in einer großen Schüssel verrühren. 

2. Die geschmolzene Butter, das Wasser, Ei und Vanilleextrakt hinzufügen und für etwa 10 Minuten kräftig kneten bis ein geschmeidiger, aber elastischer Teig entsteht. Den Teig für etwa 45-60 Minuten gehen lassen, damit er seine Größe etwa verdoppeln kann. (Mein Tipp für einen immer gelingenden Hefeteig: Ich heize den Ofen auf 50°C vor, schalte ihn wieder aus, gebe den Teig als Kugel geformt in eine Schüssel, bedecke sie mit einem feuchten Küchenhandtuch und lasse den Teig so im Ofen gehen) 

3. Anschließend den Teig auf einer bemehlten Unterfläche in ein Rechteck von etwa 20 cm x 50 cm ausrollen. Mit der weichen Butter bestreichen, mit den beiden Zuckerarten bestreuen, die Blaubeeren gleichmäßig darauf verteilen und alles je nach Geschmack mit einer Prise Zimt bestreuen.

4. Den Teig von der langen Seite her eng zu einer langen Wurst aufrollen. Anschließend die Wurst zu einer engen Schnecke zusammenrollen. 

5. Den Ofen auf  160°C vorheizen. Eine runde Backform ordentlich abfetten und die Schnecke in die Form geben. Nochmals 45 bis 60 Minuten gehen lassen.

6. Wer mag, kann die Schnecke noch mit Milch oder Ei bepinseln. Bei 160°C etwa 25 - 30 Minuten backen, bis die Schnecke schön gold-braun ist.


Giant Blueberry Cinnamon Roll

I know, I know, it has been ages since my last post - I seem to be a really lousy blogger, but that's only because I am an awesome teacher ;)

Anyways, I came up with this nice recipe for a giant blueberry and cinnamon swirl. It's like a huge cinnamon roll with the addition of blueberries, which make the swirl really refreshing and moist.






So for one 25cm (10 inch) swirl you will need:

  • 3 cups flour
  • 1 pinch of salt
  • 1 package (about 2 tablespoons) dry yeast 
  • 1/4 cup sugar
  • 1/4 cup unsalted butter, melted
  • 1/2 cup warm water
  • 1 egg
  • 1 teaspoon vanilla extract
For the filling you will need:
  • 1/4 cup softened butter
  • 1/4 cup brown sugar
  • 1/4 cup white sugar
  • 1 cup blueberries
  • some ground cinnamon

1. In a large mixing bowl, mix together the flour, salt, yeast and sugar.

2. Add the melted butter, warm water, egg and vanilla extract and knead for about 10 minutes until you end up with a smooth and elastic dough. Let the dough rise for about 45 to 60 minutes or about doubled in size. (My tip for a perfecly risen dough: I like to preheat the oven to 50°C/120F, turn it off again, shape the dough into a ball, place it into a bowl and cover the bowl with a damp kitchen towel and then place it in the warm oven - it has worked perfectly every single time!)

3. Once the dough has risen, lightly dust a work surface with flour and roll it out into a rectangle of about 20 cm x 50 cm (8 inch x 20 inch). Spread the softened butter evenly onto the dough, sprinkle with the different kinds of sugar, scatter the blueberries and give it all a generous dash of ground cinnamon. 

4. Starting from the long side of the rectangle, tightly roll up the dough into a long log. Then form a tight swirl with the log of dough.

5. Preheat the oven to 160°C (320F). Generously grease a  25 cm (10 inch) pie dish/springform/cake pan and place the swirl in it. Let it rise for another 45 to 60 minutes.

6. For a nice shine you can brush the swirl with egg-wash or milk. Bake at 160°C (320F) for about 25 - 30 minutes or until golden brown.